Come to the professional translator that translation agencies use for their most challenging Arabic – English translations

   Over 15 years upholding high standards in the industry.  I will provide you a translation that is accurate and easy-to-read for a reasonable price.

Contact me

Bill Tierney, Certified Translator


Here is a summary of my credentials:

  • Over 25 years of experience with the Arabic language.
  • Over 15 years of experience as a full-time professional translator.
  • Certified by the American Translators Association. Verify here.
  • Numerous clients throughout the United States and Europe. See reviews here.
  • Master’s Degree in Middle East Studies – Arabic.
  • Current student, Translegal Academy
  • Extensive travel in the Middle East.
  • Arabic – English interpretation on the East Coast of Florida.
  • Professional Liability Insurance.
  • Professional Business License.
Contact me for a quote.

photo-1450101499163-c8848c66ca85

Overview


My Process

  1. Determine if the document is within my expertise.
  2. Confer with client to set delivery, client requirements, rate, and payment terms.
  3. Perform translation.
  4. Send translation for proofing.
  5. Check and approve proofreader’s changes.
  6. Deliver to client.
  7. Provide consultation to client on questions regarding the translation.

My Specialty Fields

  • Legal
  • Financial
  • International Business
  • Cultural
  • Military/Security
  • Technical

 

English to Arabic Translation

I provide English to Arabic translations by leading either my team of native Arabic translators or yours.

I ensure everything is on track, the source text is properly understood, and any formatting challenges are overcome.

Native Arabic speakers can have difficulties with English terminology, figurative language, and abbreviations.  I correct all of this.  My involvement in the process sets me apart from other English – Arabic language providers.   

Satisfied Clients


Phil Cohen
TRANSLEX

My translation firm, TransLex, has an extremely rigorous selection process for our translators in order to provide translations of the highest quality. During this selection process, we check references extensively, as well as require our potential translators to complete a translation test.  When Bill was selected to translate for us, we had an array of highly qualified Arabic to English translators translate the same excerpts, after which they were ranked. Bill was one of the highest ranked among them. While generally we have a policy of only selecting lawyerlinguists, the superior quality of Bill’s translations as well as his many years of translation experience caused us to make a special exception for him.

Stephanie Gill
 EVS Translations
A note from the end-user:
“Many thanks for the urgent translation you provided us, we’re very pleased with the quality of translation; particularly at such a short notice.”
Stephanie Gill
Senior Project Manager
Gary Luce
Thames Translations
Bill has translated many documents for us over the past few months, including a batch he has translated on a tight deadline and has delivered on time. He has also recently translated a legal commentary and the result was great and read well. I highly recommend him and is on our list of preferred Arabic translators.

 

Dean Benson
Benson Translations
Bill is very pleasant and easy to work with. Always prompt with his work and provides good quality. Great to work with.

David Salter
Linguistico
Bill worked closely with us on a complex legal translation project. His written English was excellent but his knowledge of legal systems and his hard work made him an outstanding partner.
Thomas Viles
Arshack, Hajek & Lehrman, PLLC
His work is quick and accurate. Also, he is sophisticated when it comes to spotlighting nuanced meanings.  He explains ambiguities in original texts very clearly and usefully.
Susan Segal
American High-Tech Transcription
Mr. Tierney was professional about his capabilities.  Work project was completed properly and to the client’s satisfaction.
I can guarantee a professional-level translation from start to finish, passing on to you the savings of direct-to-client translation.  You get Manhattan quality without Manhattan overhead.
Come to the professional that the agencies come to with their most challenging projects.
Do you need information from the Arabic-speaking world?  Talk to me about how I can help.  I provide open-source research in the Arabic-speaking world.
I especially serve clients who have been disappointed by Arabic – English translations in the past – I am here for you.  Let me throw you a life line and help get rid of your frustrations.  Please see my Portfolio and the comparison of my work with others in Case Studies in Arabic Translations.  If you have a lot at stake and can’t lose business because of cheap translation, come to me.